Surah 79: An-Naziat
Path to Gratitude.com
00m 00s
00m 00s

Wan naazi 'aati gharqa

By those [angels] who extract with violence

Wan naa shi taati nashta

And [by] those who remove with ease

Wass saabi-haati sabha

And [by] those who glide [as if] swimming

Fass saabi qaati sabqa

And those who race each other in a race

Fal mu dab-bi raati amra

And those who arrange [each] matter,

Yawma tarjufur raajifa

On the Day the blast [of the Horn] will convulse [creation],

Tatba'u har raadifa

There will follow it the subsequent [one].

Quloobuny-yau maaiziw-waaji-fa

Hearts, that Day, will tremble,

Absaa ruhaa khashi'ah

Their eyes humbled.

Ya qoo loona a-inna lamar doo doona fil haafirah

They are [presently] saying, "Will we indeed be returned to [our] former state [of life]?

Aizaa kunna 'izaa man-nakhirah

Even if we should be decayed bones?"

Qaalu tilka izan karratun khaasirah.

They say, "That, then, would be a losing return."

Fa inna ma hiya zajratuw-waahida

Indeed, it will be but one shout,

Faizaa hum biss saahirah

And suddenly they will be [alert] upon the earth's surface.

Hal ataaka hadeethu Musaa

Has there reached you the story of Moses? -

Iz nadaahu rabbuhu bil waadil-muqad dasi tuwa

When his Lord called to him in the sacred valley of Ṭuwā,

Izhab ilaa fir'auna innahu taghaa.

"Go to Pharaoh. Indeed, he has transgressed.

Faqul hal laka ilaa-an tazakka.

And say to him, 'Would you [be willing to] purify yourself

Wa ahdi yaka ila rabbika fatakh sha

And let me guide you to your Lord so you would fear [Him]?'"

Fa araahul-aayatal kubra.

And he showed him the greatest sign,

Fa kazzaba wa asaa.

But he [i.e., Pharaoh] denied and disobeyed.

Thumma adbara yas'aa.

Then he turned his back, striving [i.e., plotting].

Fa hashara fanada.

And he gathered [his people] and called out.

Faqala ana rabbu kumul-a'laa.

And said, "I am your most exalted lord."

Fa-akha zahul laahu nakalal aakhirati wal-oola.

So Allah seized him in exemplary punishment for the last and the first [transgression].

Inna fee zaalika la'ibratal limaiy-yaksha

Indeed in that is a lesson [i.e., warning] for whoever would fear [Allah].

A-antum a shaddu khalqan amis samaa-u banaaha.

Are you a more difficult creation or is the heaven? He [i.e., Allah] constructed it.

Raf'a sam kaha fasaw waaha

He raised its ceiling and proportioned it.

Wa aghtasha lailaha wa akhraja duhaaha.

And He darkened its night and extracted its brightness.

Wal arda b'ada zaalika dahaaha.

And after that He spread the earth.

Akhraja minha maa-aha wa mar 'aaha.

He extracted from it its water and its pasture,

Wal jibala arsaaha.

And the mountains He set firmly

Mataa'al lakum wali an 'aamikum.

As enjoyment [i.e., provision] for you and your grazing livestock.

Fa-izaa jaaa'atit taaam matul kubraa.

But when there comes the greatest Overwhelming Calamity

Yauma Yata zakkarul insaanu ma sa'aa.

The Day when man will remember that for which he strove,

Wa burrizatil-jaheemu limany-yaraa.

And Hellfire will be exposed for [all] those who see –

Fa ammaa man taghaa.

So as for he who transgressed

Wa aasaral hayaatad dunyaa

And preferred the life of the world,

Fa innal jaheema hiyal maawaa.

Then indeed, Hellfire will be [his] refuge.

Wa ammaa man khaafa maqaama Rabbihee wa nahan nafsa 'anil hawaa

But as for he who feared the position of his Lord and prevented the soul from [unlawful] inclination,

Fa innal jannata hiyal ma'waa

Then indeed, Paradise will be [his] refuge.

Yas'aloonaka 'anis saa'ati ayyaana mursaahaa

They ask you, [O Muúammad], about the Hour: when is its arrival?

Feema anta min zikraahaa

In what [position] are you that you should mention it?

Ilaa Rabbika muntahaa haa

To your Lord is its finality.

Innamaaa anta munziru maiy yakshaahaa

You are only a warner for those who fear it.

Ka annahum Yawma yarawnahaa lam yalbasooo illaa 'ashiyyatan aw duhaahaa

It will be, on the Day they see it, as though they had not remained [in the world] except for an afternoon or a morning thereof.